LMS知識社群各系上網率圖資處首頁登入
惡搞《賽德克巴萊》,原民會:「己所不欲,勿施於人。」
by 簡馨怡, 2014-12-02 20:27, 人氣(657)
  針對電影《鐵獅玉玲瓏2》上(11)月28日發佈前導預告,主打KUSO電影《賽德克‧巴萊》,拿原住民形象說笑引發民間負評一事,原住民族委員會呼籲:「創作人應當能夠更具有同理心。」
電影《鐵獅玉玲瓏2》前導預告中,利用賽德克族傳統名字「莫那」之諧音改成閩南語「摸蛤仔兼洗褲」,還把《賽德克巴萊》改成閩南語「賽(屎)就放肚內」,以及演員塗上錯誤之賽德克文面,更以誇張表情詮釋原住民族人。
        原民會指出,利用其他族群的刻板印象或扭曲其他民族的文化特徵,來當做藝文創作的內容或製造笑料,即便不是出於惡意的歧視,仍然是具備傷害性的「微攻擊」(micro-aggressions)行為,被嘲弄的族群如果又是社會上政治經濟相對弱勢的民族,不僅在心理上將會因此產生壓力與困擾,更容易使強勢民族更加不尊重弱勢民族之文化。
        原民會表示,原住民族文化中也有幽默風趣的傳統,但是涉及其他民族時,唯有在真正認識對方族群文化、價值後,才有辦法更精準而適當地相互對待。原民會強調,「平等與尊重要在每個細微處做起!我們固然不希望大家對原住民族存有偏見,也不希望帶著不必要的贖罪感,或是帶著優勢族群的憐憫情緒,來看待原住民族的文化。」
        原民會主任委員林江義特別表示,「創意與言論自由應當受到法律最大程度的保障,但是涉及民族、宗教等議題時,創作者應當要更具同理心,正如漢族同胞也希望自己的傳統與文化能被世界尊重一般,『己所不欲,勿施於人』。」

資料來源:原住民族委員會全球資訊網