LMS知識社群各系上網率圖資處首頁登入
「臺灣原住民族文學翻譯工作心得分享座談會」活動
by 呂涵萱, 2012-12-20 12:53, 人氣(801)
「臺灣原住民族文學翻譯工作心得分享座談會」活動
主辦單位:行政院原住民族委員會
聯絡方式:02-33663776
活動地點:臺灣原住民族圖書資訊中心(台北市羅斯福路四段1號‧臺灣大學圖書館北側廣場地面層)
活動網址:http://www.tiprc.org.tw/blog_wp/?p=4471
活動類型:族群部落

行政院原住民族委員會將在101年12月17日於原圖中心舉行「臺灣原住民族文學翻譯工作心得分享座談會」,屆時將由原民會孫大川主委及臺大圖書館陳雪華館長致詞,並邀請草風館出版社內川喜美子社長與天理大學下村作次郎教授分享臺灣原住民族文學作品翻譯與出版工作之心得。
活動時間: 101年12月17日(星期一) 下午2:30~4:30
活動地點:臺灣原住民族圖書資訊中心
主辦單位:行政院原住民族委員會
協辦單位:行政院原住民族委員會臺灣原住民族圖書資訊中心
活動議程:詳見活動網址
下村作次郎 (SHIMOMURA Sakujiro) 簡歴:
【學歷】
1975年3月 日本‧天理大學外國語學部中國學科學士
1977年3月 日本‧關西大學文學研究科中國文學專攻修士
1980年4月 關西大學文學研究科中國文學專攻博士課程後期課程修了
2004年9月 關西大學文學文學博士(學位號碼:博第328號)
學位論文《台灣近代文學―一九二〇年到一九四九年代》
【經歷】
1980年8月-1982年7月 中華民國‧中國文化大學交換教授
1981年4月 天理大學外國語學部中國學科講師
1998年4月 天理大學教授
【現職】
天理大學國際學部外國語學科中國語專攻教授
【研究専業】
中國現代文學‧臺灣文學・臺灣原住民文學
内川 喜美子(UCHIKAWA Kimiko) 簡歴
【學歷】
1964年4月 日本立教大學文学研究科史學科畢業、文學碩士
【經歷】
1979年   與內川千裕先生設立株式会社草風館
1990年 『聞書水俣民衆史』(全5巻)獲得1990年度毎日出版文化特別獎
2008年~ 繼任草風館出版社社長
2000年―2009年 草風館出版發行《台湾原住民文学選》全9巻,由下村作次郎、孫大川、土田滋、瓦歷斯‧諾幹編輯
第一卷『恢復姓名(名前を返せ)』莫那能與拓拔斯‧塔馬匹瑪的作品
第二卷『生活在故鄉中(故鄉に生きる)』排灣族女作家利格拉樂‧A-Wu的散文與夏曼‧藍波安的小說
第三卷『永遠的山地(永遠の山地)』瓦歷斯‧諾幹個人集
第四卷『海啊山阿(海よ山よ)》原住民作家作品合輯
第五卷『眾神的故事(神々の物語)』原住民與平埔族的神話傳說集
第六卷『求晴祭(晴乞い祭り)』原住民當代作家們的散文‧短篇小說選集
第七卷『海人・獵人』翻譯海洋文學作家夏曼藍波安的中編小說〈海人〉以及魯凱族作家奥威尼‧卡露斯盎的長篇小說〈野百合之歌〉
第八卷『原住民文化‧文學評論集I(原住民文化・文学言說集Ⅰ)』原住民文學評論的合集(上)
第九卷『原住民文化‧文學評論集Ⅱ(原住民文化‧文学言說集Ⅱ)』原住民文學評論的合集(下)
註:2010年12月23日下村作次郎教授曾至原圖中心參訪http://www.tiprc.org.tw/blog/post/1/336